İsmet İnönü’nün notu, 86 yıl daha sonra ortaya çıktı
Gazi Eğitim Fakültesi Kütüphanesi’nden Gazi Üniversitesi Merkez Kütüphanesi’ne devredilen 18, 19 ve 20’nci yüzyıl başlarına ilişkin, bilhassa Osmanlı Türkiye’sine ait evrak niteliğindeki kitap ve yazmalardan oluşan ‘nadir eserler koleksiyonu’ tarihe ışık tutuyor.
1926 yılından itibaren bir ortaya getirilen 5 bin 698 kitap, doküman ve eser, 96 yıldır ihtimamla korunuyor.
‘Gizli hazine’ olarak nitelendirilen koleksiyondaki birden fazla yapıtın içeriği çabucak hemen bilinmezken, 1895 yılında çıkarılan Serveti Fünun Dergisi’nden, Binbir Gece Masalları’nın birinci İngilizce çevirisine, Kitab-ı Mukaddes’in 1886 İstanbul baskısından, Osmanlıca Nutuk’a, Osmanlı periyoduna ilişkin evrak niteliği taşıyan eser ve ders kitapları da koleksiyonda yer alıyor.
İSMET İNÖNÜ’NÜN NOTU KİTAPTAN ÇIKTI
İsmet İnönü’nün 12 Eylül 1936 yılında el yazısıyla yazdığı not da koleksiyonda bulundu. İsmet İnönü’nün, yurt gezisi sırasında Heybeliada’da kendisini ziyaret eden müellif Hüseyin Orak’ın, çocuklarına yazdığı, “Küçük seyyahları tebrik ettim. Seyahat sevmek bir memleket için hayli eyi bir şeyi teşvik alınacak bir arzudur” notu, 86 yıl daha sonra ortaya çıktı.
İnönü’nün notu, muharrir Hüseyin Orak’ın ‘Türkiye Kılavuzu’ isimli seyahat rehberi kitabının içinde bulundu. Notun kenarında ise müellifin, “1936 yılında yurt seyahatine gönderdiğim çocuklarım Heybeliada’da Ulusal Şefi’mizi ziyaretleri sırasında ellerindeki not defterlerine lütfen yazdıkları hayli değerli bir hatıraları” sözünün olduğu görüldü.
‘OLDUKÇA GÜÇLÜ, GİZLİ KOLEKSİYON’
Arapça, Osmanlıca, İngilizce, Fransızca ve Türkçe kaynakları içeren koleksiyonun dijital ortama aktarılarak, kullanıma açılması planlanıyor. 1935-1987 yılları ortasını kapsayan fotoğraflı, fotoğraflı, çizimli, el işlemeli ‘el yazmalı tezler’in de yer aldığı koleksiyonun, kültürel mirasa katkı sunması bekleniyor.
Gazi Üniversitesi Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Lideri Öğretim nazaranvlisi Parıltı Uzun, yapıtların gün yüzüne çıkması gerektiğine dikkat çekerek, “Bu koleksiyon bize Gazi Eğitim Fakültesi’nden devredildi. 1926 yılından beri gelen eserler var. Osmanlı Türkiye’sine ilişkin kültürel eserler var. pek varlıklı, gizli koleksiyon mevcut burada.”
“Örneğin Serveti Fünun Mecmuası var, Osmanlıca yazılmış Nutuk var, İsmet İnönü’nün el yazısıyla yazdığı notu var. Binbir Gece Masalları’nın birinci İngilizce çeviri baskıları var, Kitab-ı Mukaddes’in 1886 İstanbul baskısı Osmanlıca var. “
1929’da İstanbul’da basılmış Osmanlıca Hayat Bilgisi 1’inci sınıf ders notları var. Kültürel mirasa, tarihe eşlik eden bir koleksiyon. Hedefimiz buradaki kaynakları gün yüzüne çıkartarak, ‘zamana yolculuk’ ismi altında kültürel mirasa katkı sunmak istiyoruz” dedi.
‘DİJİTAL ORTAMA AKTARMAK İSTİYORUZ’
Uzun, yapıtların içeriklerinin ortaya çıkması için uzmanlar tarafınca inceleme başlatıldığını kaydederek, “Eserlerin bilgileri epey fazla bilinmiyor. Bu yaptığımız çalışma ile tahminen hayli bedelli ayrıntıları gün yüzüne çıkarmış olacağız. Buradaki eserler aslında bir müze pahasında. ‘Zamana seyahat kültürel mirasa katkı’ anlayışı ile yapıtları dijital ortama aktararak okuyucuya açmak, okuyucu ile kaynakları buluşturmak istiyoruz.”
“Buradaki her bir kaynak müzede yer alabilecek pahada bir kaynak olabilir. Bizim de emelimiz Gazi Üniversitesi olarak bunu gün yüzüne çıkarmak. her insanın dijital ortamda bu yapıtlardan yaralanmasını istiyoruz. “
“Gazi Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Musa Yıldız’ın dayanaklarıyla az eserler koleksiyonunun listelenmesi yapıldı. Uzmanlar tarafınca inceleme yapılarak her bir eser gün yüzüne çıkmış olacak” dedi.
Uzun, koleksiyonun özel havalandırma sistemine sahip kapalı alanda korunduğunu, bakımlarının yapıldığını kaydetti.
Gazi Eğitim Fakültesi Kütüphanesi’nden Gazi Üniversitesi Merkez Kütüphanesi’ne devredilen 18, 19 ve 20’nci yüzyıl başlarına ilişkin, bilhassa Osmanlı Türkiye’sine ait evrak niteliğindeki kitap ve yazmalardan oluşan ‘nadir eserler koleksiyonu’ tarihe ışık tutuyor.
1926 yılından itibaren bir ortaya getirilen 5 bin 698 kitap, doküman ve eser, 96 yıldır ihtimamla korunuyor.
‘Gizli hazine’ olarak nitelendirilen koleksiyondaki birden fazla yapıtın içeriği çabucak hemen bilinmezken, 1895 yılında çıkarılan Serveti Fünun Dergisi’nden, Binbir Gece Masalları’nın birinci İngilizce çevirisine, Kitab-ı Mukaddes’in 1886 İstanbul baskısından, Osmanlıca Nutuk’a, Osmanlı periyoduna ilişkin evrak niteliği taşıyan eser ve ders kitapları da koleksiyonda yer alıyor.
İSMET İNÖNÜ’NÜN NOTU KİTAPTAN ÇIKTI
İsmet İnönü’nün 12 Eylül 1936 yılında el yazısıyla yazdığı not da koleksiyonda bulundu. İsmet İnönü’nün, yurt gezisi sırasında Heybeliada’da kendisini ziyaret eden müellif Hüseyin Orak’ın, çocuklarına yazdığı, “Küçük seyyahları tebrik ettim. Seyahat sevmek bir memleket için hayli eyi bir şeyi teşvik alınacak bir arzudur” notu, 86 yıl daha sonra ortaya çıktı.
İnönü’nün notu, muharrir Hüseyin Orak’ın ‘Türkiye Kılavuzu’ isimli seyahat rehberi kitabının içinde bulundu. Notun kenarında ise müellifin, “1936 yılında yurt seyahatine gönderdiğim çocuklarım Heybeliada’da Ulusal Şefi’mizi ziyaretleri sırasında ellerindeki not defterlerine lütfen yazdıkları hayli değerli bir hatıraları” sözünün olduğu görüldü.
‘OLDUKÇA GÜÇLÜ, GİZLİ KOLEKSİYON’
Arapça, Osmanlıca, İngilizce, Fransızca ve Türkçe kaynakları içeren koleksiyonun dijital ortama aktarılarak, kullanıma açılması planlanıyor. 1935-1987 yılları ortasını kapsayan fotoğraflı, fotoğraflı, çizimli, el işlemeli ‘el yazmalı tezler’in de yer aldığı koleksiyonun, kültürel mirasa katkı sunması bekleniyor.
Gazi Üniversitesi Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Lideri Öğretim nazaranvlisi Parıltı Uzun, yapıtların gün yüzüne çıkması gerektiğine dikkat çekerek, “Bu koleksiyon bize Gazi Eğitim Fakültesi’nden devredildi. 1926 yılından beri gelen eserler var. Osmanlı Türkiye’sine ilişkin kültürel eserler var. pek varlıklı, gizli koleksiyon mevcut burada.”
“Örneğin Serveti Fünun Mecmuası var, Osmanlıca yazılmış Nutuk var, İsmet İnönü’nün el yazısıyla yazdığı notu var. Binbir Gece Masalları’nın birinci İngilizce çeviri baskıları var, Kitab-ı Mukaddes’in 1886 İstanbul baskısı Osmanlıca var. “
1929’da İstanbul’da basılmış Osmanlıca Hayat Bilgisi 1’inci sınıf ders notları var. Kültürel mirasa, tarihe eşlik eden bir koleksiyon. Hedefimiz buradaki kaynakları gün yüzüne çıkartarak, ‘zamana yolculuk’ ismi altında kültürel mirasa katkı sunmak istiyoruz” dedi.
‘DİJİTAL ORTAMA AKTARMAK İSTİYORUZ’
Uzun, yapıtların içeriklerinin ortaya çıkması için uzmanlar tarafınca inceleme başlatıldığını kaydederek, “Eserlerin bilgileri epey fazla bilinmiyor. Bu yaptığımız çalışma ile tahminen hayli bedelli ayrıntıları gün yüzüne çıkarmış olacağız. Buradaki eserler aslında bir müze pahasında. ‘Zamana seyahat kültürel mirasa katkı’ anlayışı ile yapıtları dijital ortama aktararak okuyucuya açmak, okuyucu ile kaynakları buluşturmak istiyoruz.”
“Buradaki her bir kaynak müzede yer alabilecek pahada bir kaynak olabilir. Bizim de emelimiz Gazi Üniversitesi olarak bunu gün yüzüne çıkarmak. her insanın dijital ortamda bu yapıtlardan yaralanmasını istiyoruz. “
“Gazi Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Musa Yıldız’ın dayanaklarıyla az eserler koleksiyonunun listelenmesi yapıldı. Uzmanlar tarafınca inceleme yapılarak her bir eser gün yüzüne çıkmış olacak” dedi.
Uzun, koleksiyonun özel havalandırma sistemine sahip kapalı alanda korunduğunu, bakımlarının yapıldığını kaydetti.